Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary sobre Bikurim 3:3

הַקְּרוֹבִים מְבִיאִים הַתְּאֵנִים וְהָעֲנָבִים, וְהָרְחוֹקִים מְבִיאִים גְּרוֹגָרוֹת וְצִמּוּקִים. וְהַשּׁוֹר הוֹלֵךְ לִפְנֵיהֶם, וְקַרְנָיו מְצֻפּוֹת זָהָב, וַעֲטֶרֶת שֶׁל זַיִת בְּרֹאשׁוֹ. הֶחָלִיל מַכֶּה לִפְנֵיהֶם, עַד שֶׁמַּגִּיעִים קָרוֹב לִירוּשָׁלָיִם. הִגִּיעוּ קָרוֹב לִירוּשָׁלַיִם, שָׁלְחוּ לִפְנֵיהֶם, וְעִטְּרוּ אֶת בִּכּוּרֵיהֶם. הַפַּחוֹת, הַסְּגָנִים וְהַגִּזְבָּרִים יוֹצְאִים לִקְרָאתָם. לְפִי כְבוֹד הַנִּכְנָסִים הָיוּ יוֹצְאִים. וְכָל בַּעֲלֵי אֻמָּנִיּוֹת שֶׁבִּירוּשָׁלַיִם עוֹמְדִים לִפְנֵיהֶם וְשׁוֹאֲלִין בִּשְׁלוֹמָם, אַחֵינוּ אַנְשֵׁי הַמָּקוֹם פְּלוֹנִי, בָּאתֶם לְשָׁלוֹם:

Aqueles que estavam por perto traziam tâmaras e uvas e os distantes traziam figos e passas secos. Um touro iria adiante deles e seus chifres seriam revestidos de ouro e teria uma coroa de oliveiras em volta de sua cabeça. A flauta tocaria diante deles até que chegassem perto de Jerusalém. Quando chegassem perto de Jerusalém, enviariam à frente deles [um mensageiro] e adornariam seus Bikkurim . Os supervisores, os oficiais e os tesoureiros saíam para cumprimentá-los; de acordo com a estatura daqueles que entrariam, eles sairiam. Todos os artesãos de Jerusalém se colocavam diante deles e os cumprimentavam: "Nossos irmãos de tal modo, venham em paz!"

Explore quoting%20commentary sobre Bikurim 3:3. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.

Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo